MILO DAILEY, Reporter du RAPID CITY JOURNAL «L'Amérique française a formé les cowboys» (3)
"Our North American French history is part of what makes the cowboy"
—3e de 4 articles— Exclusif —Exclusive
par Michel CLOUTIER JOURNAL QUÉBEC PRESSE BELLE FOURCHE, DAKOTA DU SUD — Le mardi 20 septembre 2011 La naissance des cowboys remonte à l'Amérique française en partie, à l'époque de la Conquête de l'Ouest par les explorateurs, les traiteurs et les coureurs des bois français et canadiens (ancêtres des Québécois) au milieu du XVIIIe siècle jusque dans l'autre siècle.
En fait, l'Amérique française du Nord-Ouest invente librement l'esprit et le style de l'Ouest lointain, ses effets naturels et sauvages, ses misères et ses grandeurs à la rude histoire dont l'alliage tient profondément de l'élevage des troupeaux, du cavalier des plaines et le vachier de la ferme des Prairies ainsi que du poste de traite d'un nouveau bourg à l'autre depuis Belle Fourche dans le Dakota du Sud jusqu'à Coeur d'Alène en Idaho. PHOTO: Milo Dailey, reporter, RAPID CITY JOURNAL. Allez sur: GO TO: http://rapidcityjournal.com/search/?l ... ;f=html&q=Milo+Dailey La naissance du lasso brille de prouesses en devenant un art et un raffinement pendant que le Colt à la ceinture (révolver) fait son apparition en 1836 au nom de la loi... sommaire ou pas. On a la gachette facile dans les rues et dans les "saloon". Le «Far West» et les «Cowboys» 
Si bien que l'esprit et le style résistent à l'usure du temps avec l'arrivée massive d'immigrants européens sous la domination commerciale des anglo-américains qui, sur les traces des Français explorateurs, marquent leur permanence propre pour durer en consacrant le mot "Far West", l'appellation devenue légendaire, un véritable coup de foudre, un éternel futur associé au mot "cowboy", profondément ancré dans le sol de l'Ouest lointain. Le "ranch", de l'espagnol rancho, s'installe, désigné au même titre que le mot "prairie", depuis les racines françaises du Québec.
Cet esprit infaillible persiste d'un siècle à l'autre et fait le tour du monde, assimilé au rève américain.
PHOTO: Miss Rodeo America McKenzie HALEY, who is the taller young women, and Vanessa TERNES who is now Miss Rodeo South Dakota. Miss Haley was the Miss Rodeo South Dakota for 2010 ans is now Miss Rodeo America. TRADUCTION: PHOTO: Makenzie HALEY, Miss Rodéo d'Amérique, une reine de grande taille et Vanessa TERNES, la nouvelle Miss Rodéo du Dakota du Sud. L'an dernier, Miss Haley était couronnée Miss Rodéo du Dakota du Sud avant qu'elle ne devienne Miss Rodéo d'Amérique. Commentaires de Milo Dailey, reporter, Rapid City Journal — (la traduction fait suite) Horses are "Equine athletes" The horses are not "wild" (chevaux sauvages). They are "Equine athletes." The best of them are quiet until they are in the chute and the cowboy gets on. Then they show how they can remove the cowboy.
PHOTO: Belle Fourche and a superb horse. Un superbe étalon de Belle Fourche. Belle Fourche today has about 5,500 people. The statue of a man riding a buffalo is about a man who lives in Belle Fourche today. Jerry Olson trained the buffalo. He is in the PRCA Rodeo Hall of Fame. More people at St.Tite St. Tite has many more people at the festival than at the Roundup in Belle Fourche. But we are on the prairie similar to Calgary.
PHOTO: Near Belle Fourche, Indians Sioux and Cheyenne. Les Indiens Sioux et Cheyennes habitent l'environnement de Belle Fourche. Our North American French History Our North American French history is part of what makes the cowboy. The frontier was, and is, a call that many men and women can not ignore. The spirit of the Voyageur lives in the cowboy. It is a hard life, but it is truly alive. Vanessa Ternes loves barrel racing
 Vanessa Ternes loves barrel racing. It makes the heart beat stronger. That is the frontier. I wish all a very good festival. The 8 seconds on a bronc or bull is a very intense sport. The roping is also intense. It is a challenge for the cowboy to work with the cattle very fast.
The high school team mascot is the "Bronc," a horse that no man can ride. The spirit of de west The spirit of the west is alive in Belle Fourche. That spirit lives also in hearts of men and women in the East of North America. The festival at St. Tite is a wonderful way to celebrate the spirit that makes North America strong. http://rapidcityjournal.com/buttecoun ... e0-a39a-001cc4c03286.html ------------------------ TRADUCTION
Les chevaux entraînés comme des athlètes Les chevaux ne sont pas sauvages. Ils sont entraînés comme des athlètes. Les meilleurs d'entre-eux sont tranquilles. Ils sont habiles à faire sauter le cowboy qui l'enfourche. En fait, le cheval apeuré se rue de tous les côtés, ne pense qu'à ôter le poids du cavalier qui pèse sur son dos, et à se débarrasser de la sangle qui le fait "souffrir"... du moins qui "l'incommode".
PHOTO: Dans l'arène des grandes estrades de Saint-Tite. Aujourd'hui, Belle Fourche est une ville d'environ 5 500 habitants. La statue du centre-ville, celle du cavalier enfourchant un bison est à l'image du dresseur de bison habitant Belle Fourche. Il s'agit de Jerry Olson, introduit au Temple de la Renommé du Rodéo. Plus de gens à Saint-Tite Le Festival western de Saint-Tite attire davantage de visiteurs que Belle Fourche. Mais nos prairies sont similaires à celles de Calgary (Alberta, Canada).
PHOTO: Saint-Tite noir de monde ! Notre histoire de l'Amérique française du Nord Notre histoire de l'Amérique du Nord française a formé en partie les vachiers, ces "cowboys" dont l'esprit se perpétue aujourd'hui. Personne ne peut l'ignorer, d'une frontière à l'autre. L'esprit des Voyageurs vit dans l'esprit du cowboy. C'est une vie dure, mais c'est la vraie vie en soi. Vanessa Ternes raffole des courses de barils Vanessa Ternes raffole des courses de barils. Ces épreuves la rendent fébrile, le coeur battant. Je souhaite à tous un très bon festival. Les huit secondes sur un bronco ou un buffle est un sport vraiment intense. La course également. C'est un défi pour les cavaliers de tenir ainsi dans un si court temps (en restant en selle durant les huit secondes règlementaires et en sortir haut la main!... et non haut la patte pour l'animal (!).
La mascotte du collège se nomme Bronc. C'est un cheval qui ne peut être monté. L'esprit de l'Ouest est présent et fébrile à Belle Fourche. Un tel esprit vit aussi dans le coeur des hommes et des femmes de l'Est de l'Amérique du Nord. Le Festival de Saint-Tite est une superbe occasion (une superbe voie) de célébrer ce qui fait la force de l'Amérique du Nord. DANS L'ARÈNE DES RODÉOS DE SAINT-TITE, DEVANT 8000 SPECTATEURS IN THE RING OF ST.TITE : 8000 SPECTATORS The great rendezvous of North American cowboys
10 rodéos aux émotions fortes
L'église de Saint-Tite The St.Tite's Church Le drapeau national du Québec. Le Québec est l'État-nation francophone d'Amérique
The Québec's national flag. Québec is the french-speaking state-nation in North America.  Lire la suite cliquer ici
|